„I know this one!” I shouted really excited in my Portuguese class the other week. We were learning different idioms and the teacher asked what we think sem pés nem cabeça. It literally means without feet or a head and is used for something that doesn’t make much sense. In Poland we would say something really similar in the same situation – nie ma rąk ani nóg – it doesn’t have arms or legs.
Most of the Polish idioms sound less familiar to a foreign speaker. Even more – they sound really bizarre. But don’t let that stop you from using them whenever interacting with Poles. With my twenty-four years of experience in speaking Polish, I’m here to teach you some of them: