Rendez votre contenu vidéo mondial dès le premier jour avec Unbabel for Video

3 min read

Vous avez probablement réalisé que la vidéo est partout en ligne. Facebook, Twitter et bien sûr YouTube. Et les chiffres sont tout à fait étonnants. 

Selon Cisco, les vidéos en ligne représenteront plus de 80 % de tout le flux Internet d’ici 2020. 

5 milliards de vidéos sont regardées tous les jours sur Youtube, l’équivalent de 500 millions d’heures. 

Et sur Facebook, ce sont 8 milliards de vidéos par jour (dont 85 % sont regardées sans le son).

L’augmentation incroyable et inéluctable de la vidéo, comme toutes les formes de contenu Web avant elle, s’est rapidement heurtée au dernier obstacle à la communication globale — la langue.

Si vous souhaitez que votre vidéo soit transcrite et traduite dans différentes langues, vous devriez vous préparer à un véritable parcours du combattant. 

Normalement, vous devriez demander à quelqu’un de transcrire manuellement l’audio, attendre la transcription, l’envoyer à une agence, ce qui prendrait des semaines pour avoir la traduction finale. Sans oublier que tout ce processus serait un cauchemar si vous créez du contenuurgent.   

C’est vraiment frustrant. Vous savez que vous pourriez élargir votre public au monde entier avec votre contenu dans plusieurs langues, ainsi qu’un meilleur engagement et des résultats, mais c’est trop de tracas. 

La transcription et la traduction sont souvent comparables à extraire des seaux d’eau d’un puits, alors que vous devriez simplement pouvoir ouvrir les robinets. C’est pourquoi chez Unbabel, nous avons créé un service simple pour vous aider à transcrire et traduire vos vidéos. 


Présentation de Unbabel for Video

Avec Unbabel for Video,n’importe qui peut transcrire et traduire des vidéos et atteindre un public mondial.   

En combinant les machines avec l’effort humain, nous sommes en mesure de transcrire et de traduire votre contenu vidéo et audio, en renvoyant des textes consultables et horodatés dans des dizaines de combinaison de langues. 

Nouscombinonsla traduction automatique neuronale à la pointe de la technologie (avec le travail d’une communauté forte de plus de 50 000 éditeurs bilingues pour délivrer une traduction rapide de la meilleure qualité possible.  

La vidéo ci-dessous a été traitée, transcrite avec précision, traduite avec une précision de qualité humaine et sous-titrée en 5 langues en seulement 7 heures. 

 

 

Avec Unbabel for Video, vous obtenez des traductions précises de qualité humaine. Pas de fautes de frappe, pas de mauvaise synchronisation. Cela vous permettra de rendre vos contenus audio et vidéo accessibles et consultables et vous aidera à atteindre un public international en ajoutant des sous-titres multilingues à votre contenu en quelques heures.  

Prêt pour un essai ? Cliquez Ici et commencez. 

SaveSave

ArtboardFacebook iconInstagram iconLinkedIn iconUnbabel BlogTwitter iconYouTube icon