Fond de bloc
Accord de confidentialité des Prestataires de services

This Nondisclosure Agreement (this “NDA”), effective upon the date of electronic acceptance (“Effective Date”), is entered into by and between Unbabel, Inc. a US company, with offices in 595 Pacific Ave 4th floor, San Francisco, CA 94133, USA (“Company”), in this agreement referred to by its brand name “Unbabel”, and the editor (“Service Provider”) (each herein referred to individually as a “Party”, or collectively as the “Parties”), being an integral part and complementing the Service Providers Terms of Service (therefore and unless it results differently from the context, any capitalized term in this NDA shall have the same meaning as in such Service Providers Terms of Service). In consideration of the covenants and conditions contained herein, the Parties hereby agree to the following:

1. Objectif

1.1. Upon their successful registration on the Platform, Unbabel may hire the Service Provider as an independent contractor for editing services (the “Services”) in connection with Unbabel’s activity as described in 1.1. of the Service Providers Terms of Service. 1.2. In the case mentioned in the previous paragraph 1.1. and when the Service Provider is effectively hired, Unbabel would disclose and may further disclose to the Service Provider certain technical and business information that Company desires the Service Provider to treat as confidential.

2. Informations confidentielles

A. Definition. ”Confidential Information” means any information disclosed by Company to the Service Provider either directly or indirectly in writing, orally or in any form, related with the provision of the Services and in connection with the Original Works and the Translated Works, including Personal Data, whether or not designated as “confidential” at the time of disclosure. Confidential Information may also include information of a third party that is in Company’s possession and is disclosed to the Service Provider under this NDA.

B. Exceptions. Confidential Information shall not, however, include any information that the Service Provider can establish (i) was publicly known or made generally available without a duty of confidentiality prior to the time of disclosure to the Service Provider by Company; (ii) becomes publicly known or made generally available without a duty of confidentiality after disclosure to Service Provider by Company through no action or inaction of the Service Provider; or (iii) was in the rightful possession of the Service Provider without confidentiality obligations at the time of disclosure by Company to the Service Provider as shown by the Service Provider’s then-contemporaneous written files and records kept in the ordinary course of business.

C. Compelled Disclosure. If the Service Provider becomes legally compelled to disclose any Confidential Information, other than pursuant to a non-disclosure agreement, the Service Provider will provide Company prompt written notice of such disclosure and will assist Company in seeking a protective order or another appropriate remedy. If Company waives Service Provider’s compliance with this NDA or fails to obtain a protective order or other appropriate remedy, the Service Provider will furnish only that portion of the Confidential Information that is legally required to be disclosed, provided that any Confidential Information so disclosed shall maintain its confidentiality protection for all purposes other than such legally compelled disclosure.

3. Non-utilisation et non-divulgation

Le Prestataire de services n'utilisera aucune Information confidentielle à d'autres fins que les traductions liées aux services. Le Prestataire de services ne divulguera aucune Information confidentielle et ne permettra pas qu'une Information confidentielle soit divulguée directement ou indirectement à un tiers sans l'accord écrit préalable de la Société. Le Prestataire de services ne doit pas faire d'ingénierie inversée, désassembler ou décompiler des prototypes, des logiciels, des échantillons ou d'autres objets tangibles qui représentent l'Information confidentielle. Le Prestataire de services ne doit pas non plus déposer de demande(s) de brevet contenant ou basée(s), en tout ou en partie, sur les Informations confidentielles de la société.

4. Maintien de la confidentialité

The Service Provider shall take reasonable measures to protect the secrecy of and avoid disclosure and unauthorized use of the Confidential Information. Without limiting the foregoing, the Service Provider shall take at least those measures it employs to protect its own most highly confidential information. The Service Provider shall not make any copies of the Confidential Information unless the same are previously approved in writing by the Company. The Service Provider shall reproduce Company’s proprietary rights notices on any such authorized copies, in the same manner in which such notices were set forth in or on the original. The Service Provider shall immediately notify Company of any unauthorized use or disclosure, or suspected unauthorized use or disclosure, of Confidential Information.

5. Pas d'obligation

Rien dans le présent Accord de confidentialité n'oblige l'une ou l'autre des Parties à procéder à une transaction entre elles, et chaque Partie se réserve le droit, à sa seule discrétion, de mettre fin aux discussions ou à l'engagement de services prévus par le présent Accord de confidentialité en ce qui concerne les Services. Aucune disposition du présent Accord de confidentialité ne doit être interprétée comme limitant l'utilisation ou la divulgation par la Société de ses propres Informations confidentielles.

6. Aucune garantie

Toutes les Informations confidentielles sont fournies « en l'état ». La Société ne donne aucune garantie, expresse, implicite ou autre, concernant l'exactitude, l'exhaustivité ou la performance de toute Information confidentielle, ou concernant la non-transgression ou autre violation de tout droit de propriété intellectuelle d'un tiers ou d'un destinataire.

7. Retour du matériel

Tous les documents et autres objets tangibles contenant ou représentant des Informations confidentielles et toutes les copies ou extraits de ces documents ou notes dérivées qui sont en possession ou sous le contrôle de Prestataire de services. À la demande de la Société, le Prestataire de services doit renvoyer (ou, à la discrétion de la Société, détruire) toutes les Informations confidentielles dans un délai de dix (10) jours ouvrables. À la demande de la Société, le Prestataire de services doit certifier par écrit qu'il s'est conformé aux dispositions de la présente section 7.

8. Pas de licence

Aucune disposition du présent Accord de confidentialité n'est destinée à accorder des droits au Prestataire de services en vertu d'un quelconque droit de propriété intellectuelle de la Société, et le présent Accord de confidentialité n'accorde aux Prestataires de services aucun droit sur les Informations confidentielles, à l'exception de ceux expressément énoncés dans le présent Accord de confidentialité.

9. Terme

Les obligations du Prestataire de services en vertu du présent Accord de confidentialité subsisteront jusqu'à la première des deux dates suivantes : i) cinq ans après la date à laquelle le Prestataire de services livre les Œuvres traduites à la Société ; ou ii) jusqu'à ce que l'ensemble des Informations confidentielles divulguées en vertu du présent contrat soit considéré comme l'une des exceptions aux Informations confidentielles énoncées dans la section 2.B, sans que la divulgation ait été causée par une action ou inaction du Prestataire de services.

10. Recours

Le Prestataire de services convient que toute violation ou menace de violation du présent Accord de confidentialité causera un préjudice irréparable à la Société, ce qui permettra à la Société d'obtenir une injonction en plus de tous les recours légaux, sans avoir à démontrer ou à prouver un quelconque dommage réel et sans avoir à verser de caution.

11. Informations sur le Prestataire de services

La Société ne souhaite pas recevoir d'Informations confidentielles de la part du Prestataire de services, et la Société n'assume aucune obligation, explicite ou implicite, concernant les informations divulguées par le Prestataire de services à la Société, sans préjudice des obligations résultant de sa Politique de confidentialité en matière de données personnelles. Toutes les idées, suggestions, conseils ou autres informations divulguées par le Prestataire de services en rapport avec les Iinformations confidentielles et tous les droits de propriété intellectuelle relatifs à ce qui précède seront collectivement considérés comme des « retours d'information ». Le Prestataire de services accepte d'accorder et accorde par la présente à la Société une licence mondiale non exclusive, perpétuelle, irrévocable, libre de redevances (avec le droit d'accorder et d'autoriser des sous-licences) pour faire, avoir fait, utiliser, importer, offrir à la vente, vendre, reproduire, distribuer, modifier, adapter, préparer des œuvres dérivées, afficher, exécuter et exploiter de toute autre manière ce retour d'information sans restriction.

12. Divers

12.1. This NDA shall bind and inure to the benefit of the Parties and their respective successors and permitted assigns; except that the Service Provider may not assign or otherwise transfer its position in this NDA, by operation of law or otherwise, without written consent of Company. Any assignment or transfer of this Agreement in violation of the foregoing shall be null and void.

12.2. This Agreement will be interpreted and construed in accordance with the laws of the State of California, USA, without regard to conflict of law principles Any claims or disputes shall be resolved in the state or federal courts located in San Francisco County, California, USA.

12.3. The Service Provider hereby represents and warrants that the persons executing this NDA on its behalf have express authority to do so, and, in so doing, to bind the Party thereto.

12.4. This NDA contains the entire agreement between the Parties with respect to the Services and supersedes all prior written and oral agreements between the Parties regarding the Services.

12.5. If a court or other body of competent jurisdiction finds, or the Parties mutually believe, any provision of this NDA , or portion thereof, to be invalid or unenforceable, such provision will be enforced to the maximum extent permissible so as to effect the intent of the Parties, and the remainder of this NDA will continue in full force and effect.

12.6. A Party’s failure to enforce any provision of this NDA shall neither be construed as a waiver of the provision nor prevent the Party from enforcing any other provision of this NDA.

12.7. No provision of this NDA may be amended or otherwise modified except by writing signed by the Parties.

DeutschFrançaisNLdanskSvenskaEnglish