Top

Tradutores e
inteligência artificial
ao seu serviço

Desenvolvemos uma compreensão multilingue entre empresas e clientes.

Confiam em nós:

Trello
myfitnesspal
oculus
skyscanner
Under Armour

Porquê a Unbabel?

Vivemos num mundo com muitas línguas e muitas barreiras entre elas

Em 1998, a Internet era composta, maioritariamente, por páginas com conteúdos em inglês - cerca de 80% de todas as páginas.

Hoje em dia, a Internet em inglês em que passa a totalidade do seu tempo perfaz, somente, 30% de todos os conteúdos.

languages
mobile translation

Num mundo que se encontra globalmente interligado, os vencedores serão os multilingues desde o princípio

Os perdedores não serão. Contudo, esse não é um problema de fácil resolução. Por si só, a tradução automática não tem a qualidade necessária - há uma razão por que a Google gasta, anualmente, 40 milhões de dólares em tradução profissional para que os seus esforços produzam efeito.

Mas isso é demasiado caro e não permite, seguramente, prestar um serviço personalizável.

Os clientes esperam que se dirijam a eles na língua materna por eles falada

É inevitável que mais milhares de milhões de pessoas acedam à Internet nos próximos anos e esperem que a comunicação e a comercialização ocorram na sua língua materna.

Não é inevitável que pessoas e empresas deixem de interagir e negociar entre si.

customer language
networked translation

Um mundo global, interligado, precisa de uma tradução global, interligada

Vamos precisar de mais do que dicionários bilingues maiores.

Precisamos de uma solução que seja possível personalizar e permita manter a qualidade e o registo da tradução profissional.

A Unbabel é o software de tradução do mundo

A Unbabel combina duas importantes tendências - a inteligência artificial e o facto de se possuir um smartphone - exatamente aquelas identificáveis com pessoas bilingues, as quais, em 2020, serão 2 mil milhões.

Utilizamos a aprendizagem automática para distribuir tarefas por uma comunidade global de 40.000 tradutores bilingues, aos quais são apresentadas opções com tradução automática, que podem escolher, aumentando exponencialmente a velocidade e desenvolvendo, ao mesmo tempo, o nosso software de forma a que este produza melhores traduções.

translation api

Porquê a Unbabel?

languages

Vivemos num mundo com muitas línguas e muitas barreiras entre elas

Em 1998, a Internet era composta, maioritariamente, por páginas com conteúdos em inglês - cerca de 80% de todas as páginas.

Hoje em dia, a Internet em inglês em que passa a totalidade do seu tempo perfaz, somente, 30% de todos os conteúdos.

mobile translation

Num mundo que se encontra globalmente interligado, os vencedores serão os multilingues desde o princípio

Os perdedores não serão. Contudo, esse não é um problema de fácil resolução. Por si só, a tradução automática não tem a qualidade necessária - há uma razão por que a Google gasta, anualmente, 40 milhões de dólares em tradução profissional para que os seus esforços produzam efeito.

But that’s far too expensive and is definitely not scaleable.

customer language

Os clientes esperam que se dirijam a eles na língua materna por eles falada

É inevitável que mais milhares de milhões de pessoas acedam à Internet nos próximos anos e esperem que a comunicação e a comercialização ocorram na sua língua materna.

Não é inevitável que pessoas e empresas deixem de interagir e negociar entre si.

networked translation

Um mundo global, interligado, precisa de uma tradução global, interligada

Vamos precisar de mais do que dicionários bilingues maiores.

Precisamos de uma solução que seja possível personalizar e permita manter a qualidade e o registo da tradução profissional.

translation api

A Unbabel é o software de tradução do mundo

A Unbabel combina duas importantes tendências - a inteligência artificial e o facto de se possuir um smartphone - exatamente aquelas identificáveis com pessoas bilingues, as quais, em 2020, serão 2 mil milhões.

Utilizamos a aprendizagem automática para distribuir tarefas por uma comunidade global de 40.000 tradutores bilingues, aos quais são apresentadas opções com tradução automática, que podem escolher, aumentando exponencialmente a velocidade e desenvolvendo, ao mesmo tempo, o nosso software de forma a que este produza melhores traduções.

ai translators
Uma comunidade global de 40.000 pessoas, alargada através da inteligência artificial

Alargada através de um software premiado baseado em inteligência artificial, a comunidade de dezenas de milhares de tradutores bilingues da Unbabel trabalha incessantemente para apresentar traduções fidedignas num tom de conversação, de forma personalizada, para algumas das marcas mais conhecidas do mundo.

translation speed
Traduções num tom de conversação quando os seus clientes precisam delas

Com a velocidade média mais rápida do setor, a nossa comunidade de tradutores consegue entregar traduções em menos de 20 minutos em pares de línguas populares e ajudá-lo a entregar respostas específicas e pedidos de assistência traduzidos por seres humanos em menos de 90 minutos.

multilingual customer service
Atinja níveis elevados de satisfação do cliente em várias línguas

Poupe na contratação de agentes falantes nativos e fidelize clientes com a API da Unbabel e a integração nos softwares Zendesk e Salesforce. Empresas como a Pinterest, Oculus e MyFitnessPal usam a Unbabel para eliminar as barreiras linguísticas entre empresas e clientes. 

O que dizem os clientes:

``Reduzimos o número de casos de pedidos de assistência em 20% e os níveis de satisfação do cliente aumentaram 50%! Utilizar a Unbabel para traduzir as nossas perguntas frequentes (FAQ) é, sem dúvida, rentável em termos de investimento!``
Julie Monniot-Gaillis Julie Monniot-Gaillis
Responsável pela Localização , MyFitnessPal
``A Unbabel tem sido uma excelente mais valia para o nosso serviço de assistência. É raro encontrar um serviço que oferece traduções rápidas e de elevada qualidade, feitas por pessoas. E, além disso, é fácil de utilizar!``
Carly Sabine Carly Sabine
Serviço de Assistência à Comunidade , Viki
``A Unbabel provou ser um parceiro importante, abrangendo línguas relativamente às quais nos seria difícil prestar um serviço. O serviço de assistência deles é excelente e estamos contentes com os seus serviços.``
Jon Thorne Jon Thorne
Responsável pela Satisfação do Cliente Internacional , Skyscanner
as seen on
forbes
TechCrunch
TNW
Yahoo! Finance